Ogrˇd Jane Austen

Strona poÂwiecona Jane Austen

Nie jeste zalogowany.

Og│oszenie

#826 2006-04-07 20:22:28

ewa7
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Jeszcze jeszcze ...............błagam
Na mnie nie liczcie nie uczyłam sie angielskiego

Offline

 

#827 2006-04-07 20:25:31

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

"though the words came faltering out, as if she knew not where to find them"
- "m├│wi┼éa z wahaniem nie mog─ůc znale┼║─ç (w┼éa┼Ťciwych) s┼é├│w". Tak to rozumiem.

Ale to jest po zdaniu, kt├│re on m├│wi, a nie ona... ja ju┼╝ nic ne rozumim pane Havranek.


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#828 2006-04-07 20:26:34

Kika
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

ja jestem dopiero na pocz─ůtku drogi pt. przygoda z angielskim... mam nadziej─Ö, ┼╝e kiedy┼Ť b─Öd─Ö mog┼éa chocia┼╝ w po┼éowie wam dor├│wna─ç... 8)


gg 2775021

Offline

 

#829 2006-04-07 20:26:49

ewa7
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Kurcze przeleciał mi aukcja
Ca┼éy dzie┼ä robi─Ö k├│┼éka po mie┼Ťcie w poszukiwaniu r├│┼╝nych ..pereli wielkanocnych- dosz┼éam do wniosku , ┼╝e chyba nie posprzatam cha┼éupy , lepiej j─ů przyozdobi─ç - te┼╝ b─Ödzie ┼éadnie http://img410.imageshack.us/img410/602/hahaha5tl.gif

Offline

 

#830 2006-04-07 20:28:50

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

A zdanie z "mezczyzna" przetlumaczylam tak:

"Silny mezczyzna jakim byl, drzal w oczekiwaniu na to co mial powiedziec i jak to zostanie przyjete"

Tylko mnie nie bijcie, jak to odbiega od oryginalu sad
Ja sie angielskiego uczylam praktycznie sama, no moze dwa razy po pol roku.. . z wielkimi wieloletnimi przerwami....


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#831 2006-04-07 20:30:01

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Kurcze przeleciał mi aukcja

A co kupowa┼éa┼Ť?

Ca┼éy dzie┼ä robi─Ö k├│┼éka po mie┼Ťcie w poszukiwaniu r├│┼╝nych ..pereli wielkanocnych- dosz┼éam do wniosku , ┼╝e chyba nie posprzatam cha┼éupy , lepiej j─ů przyozdobi─ç - te┼╝ b─Ödzie ┼éadnie

Boże, a ja zupełnie zapomniałam, że przecież Święta już za chwilę... :cry:


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#832 2006-04-07 20:31:20

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Ali, a sprawdzalas jak jest w tekscie calosciowym, moze ono cos ucieli. Kto t─ů kwestie w ksiazce wypowiada?


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#833 2006-04-07 20:31:37

caroline
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Mo┼╝e to kwestia skr├│t├│w dokonanych na potrzeby fragmentu czytanego przez Ry┼Ťka?
W oryginale jest: pitu, pitu, kocham pani─ů, dla pani ┼╝yj─Ö i pracuj─Ö, a potem
"He held her hand tight in his. He panted as he listened for what should come. He threw the hand away with indignation, as he heard her icy tone; for icy it was, though the words came faltering out, as if she knew not where to find them."
czyli trzyma┼é j─ů za r─Ök─Ö i nie m├│g┼é z┼éapa─ç tchu, czeka┼é na odpowied┼║. Odrzuci┼é t─Ö r─Ök─Ö, gdy us┼éysza┼é jej zimny ton, by┼é zimny, mimo ┼╝e m├│wi┼éa z wahaniem nie mog─ůc znale┼║─ç w┼éa┼Ťciwych s┼é├│w. (w b. lu┼║nym t┼éumaczeniu)

Offline

 

#834 2006-04-07 20:36:16

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

A zdanie z "mezczyzna" przetlumaczylam tak:

"Silny mezczyzna jakim byl, drzal w oczekiwaniu na to co mial powiedziec i jak to zostanie przyjete"

Tak po prawdzie, to to Twoje jest duzo zgodniejsze z orygina┼éem ni┼╝ moje ;-) ale ostatnio uzna┼éam, ┼╝e takie kurczowe trzymanie si─Ö orygina┼éu (jeszcze w czasie wywiadu z Colinem nie mog┼éam sie od tego uwolni─ç) cz─Östo prowadzi do powstawania takich w sumie dziwnie po polsku brzmi─ůcych zda┼ä. Teraz t┼éumacz─Ö tak jak rozumiem sens zdania, czasem odbiegaj─ůc od jego rzeczywistego uk┼éadu, ale mozliwie zachowuj─ůc jego tre┼Ť─ç. Nie wiem czy tak robi─ů profesjonalni t┼éumacze. Ja tam nigdy nie ukrywa┼éam, ┼╝e jestem amatorka :-)


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#835 2006-04-07 20:37:23

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Faktycznie, to jest opis jego doznan. Mozesz miec racje Caroline.


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#836 2006-04-07 20:38:45

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Mo┼╝e to kwestia skr├│t├│w dokonanych na potrzeby fragmentu czytanego przez Ry┼Ťka?
W oryginale jest: pitu, pitu, kocham pani─ů, dla pani ┼╝yj─Ö i pracuj─Ö, a potem
"He held her hand tight in his. He panted as he listened for what should come. He threw the hand away with indignation, as he heard her icy tone; for icy it was, though the words came faltering out, as if she knew not where to find them."
czyli trzyma┼é j─ů za r─Ök─Ö i nie m├│g┼é z┼éapa─ç tchu, czeka┼é na odpowied┼║. Odrzuci┼é t─Ö r─Ök─Ö, gdy us┼éysza┼é jej zimny ton, by┼é zimny, mimo ┼╝e m├│wi┼éa z wahaniem nie mog─ůc znale┼║─ç w┼éa┼Ťciwych s┼é├│w. (w b. lu┼║nym t┼éumaczeniu)

Aaaaa no to teraz wszystko jasne, ja nie sprawdza┼éam z orygina┼éem, bo go nie ┼Ťci─ůga┼éam z braku cierpliwo┼Ťci, a na ksi─ů┼╝k─Ö jeszcze "oczekiwam".


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#837 2006-04-07 20:39:49

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"


czyli trzyma┼é j─ů za r─Ök─Ö i nie m├│g┼é z┼éapa─ç tchu, czeka┼é na odpowied┼║. Odrzuci┼é t─Ö r─Ök─Ö, gdy us┼éysza┼é jej zimny ton, by┼é zimny, mimo ┼╝e m├│wi┼éa z wahaniem nie mog─ůc znale┼║─ç w┼éa┼Ťciwych s┼é├│w. (

Jakie piekne opisy, dziewczynki, ja Was prosze pieknie, przetlumaczcie ta ksiazke, przynajmniej te fragmenty z Thorntonem, sa takie ekscytujace...


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#839 2006-04-07 20:41:58

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Caroline! Do dzie┼éa! Ty masz ju┼╝ ksi─ů┼╝k─Ö za sob─ů, wi─Öc jeste┼Ť o wiele bli┼╝ej celu ni┼╝ ja. B─Ödziemy Ci kibicowa─ç :-)


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#840 2006-04-07 20:42:21

ewa7
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Przelecia┼éa mi aukcja z t─ů ksi─ů┼╝k─ů Gaskell- obserwowa┼ém j─ů
No trudno

Chciałabym sie dowiedzieć jak w oryginale wygladało ich pierwsze spotkanie
Zawsze mnie fascynuje WEJŚCIE
W filmie Thorton mia┼é niez┼ée wej┼Ťcie - taki by┼é pos─ůgowy - chocia┼╝ przez chwil─Ö

Offline

 

#841 2006-04-07 20:44:29

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Ali, wlasnie wyslalam Ci ebook, mam nadzieje ze dotrze big_smile


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#842 2006-04-07 20:44:46

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#843 2006-04-07 20:45:47

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Ali, wlasnie wyslalam Ci ebook, mam nadzieje ze dotrze big_smile

Dzi─Öku┼Ť Gosiu┼Ť :-)


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#845 2006-04-07 20:46:01

caroline
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Caroline! Do dzie┼éa! Ty masz ju┼╝ ksi─ů┼╝k─Ö za sob─ů, wi─Öc jeste┼Ť o wiele bli┼╝ej celu ni┼╝ ja. B─Ödziemy Ci kibicowa─ç :-)

8O B─Öd─Ö si─Ö stara┼éa podrzuca─ç jakie┼Ť kawa┼éki, bo wiem, jak to jest chcie─ç co┼Ť przeczyta─ç i nie m├│c, ale wierzcie mi, czasem ┼Ťl─Öcz─Ö nad jednym zdaniem i mi─Ödl─Ö je jak rozgotowane mi─ůsko. Alison, b─Öd─Ö pomaga─ç wink

A na forum C19 w powszechnym u┼╝uciu jest co┼Ť takiego:
http://img332.imageshack.us/img332/1839 … 0386qw.png
wink

Offline

 

#846 2006-04-07 20:47:01

Alison
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"


Trzeba Ry┼Ťkowi powiedzie─ç
DAJ GłOS bo inaczej traci

Smutna jest ci to...ale prawda najprawdziwsza sad


Dusza moja na zawsze zostanie dziewczyn─ů, swoja, w┼éasna, niczyja, nie znana nikomu...

Offline

 

#847 2006-04-07 20:47:03

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Caroline, wyglada inaczej. Ale chetnie bym film obejrzala. Lubie to malarstwo , on zdaje sie gra mlodego Moneta.

Ja znalazlam cos takiego:
[URL=http://imageshack.us]http://img487.imageshack.us/img487/1467/sunriseavatar2py.jpg[/URL]


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

#848 2006-04-07 20:48:15

caroline
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

Dokładnie.

Offline

 

#849 2006-04-07 20:49:38

ewa7
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

http://img402.imageshack.us/img402/589/gif4jh.png

To My Twoje wielbicielki z forum
Takie mamy łyse głowy , ale nie szkodzi
Twarze też po dziwnym makijażu - to taki kamuflaż , zeby Nas męzowie, synusiowie i współpracownicy nie rozpoznali

Offline

 

#850 2006-04-07 20:49:46

Gosia
U┐ytkownik

Re: Napisy do "North and south"

A moze bys sprobowala przelozyc ich pierwsze spotkanie?
Czy tam opisuja ich wzajemne reakcje na siebie.
I czy w ksiazce jest scena z herbata?


Z Południa na Północ:
http://forum.northandsouth.info/index.php

Offline

 

Stopka forum

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB